Статьи на английском языке с переводом и озвучкой
Средний уровень
Словарь

to inaugurate – торжественно открывать 
satellite – спутник 
spacecraft – космический аппарат, космический корабль 
launch base – пусковая площадка 
to tune in – настраиваться на волну 
awe – трепет, благоговение 
to beep – издавать гудки, гудеть, пищать 
to deteriorate – деградировать; распасться, разрушиться 
sinister – зловещий, гибельный, злой 
strides ahead – опережающий, находящийся на несколько шагов впереди 
caught off guard – взятый врасплох 
to catch up – догнать, поравняться 
to herald – ознаменовать, возвещать; извещать, объявлять, уведомлять

1957 1957
Sputnik launched Спутник запущен
The Soviet Union inaugurates the “Space Age” with its launch of Sputnik, the world’s first artificial satellite. The spacecraft, named Sputnik after the Russian word for “satellite,” was launched at 10:29 p.m. Moscow time from the Tyuratam launch base in the Kazakh Republic. Советский Союз торжественно открывает «Космическую эпоху» своим запуском «Спутника», первого в мире искусственного спутника. Космический аппарат, названный «Спутник» от русского слова, обозначающего «спутник», был запущен в 22:29 по московскому времени с пусковой площадки Тюратама в Казахской Республике.
Sputnik had a diameter of 58 centimeters and weighed 83.6 kilograms and circled Earth once every hour and 36 minutes. Traveling at 8000 meters per second, its elliptical orbit had an apogee (farthest point from Earth) of 947 kilometers and a perigee (nearest point) of 228 kilometers. У спутника был диаметр 58 см и вес 83.6 кг, и он облетал Землю один раз каждый час и 36 минут. Передвигаясь со скоростью 8000 метров в секунду, его эллиптическая орбита имела апогей (наиболее удаленная точка от Земли) в 947 км и перигей (ближайшая точка) в 228 км.
Visible with binoculars before sunrise or after sunset, Sputnik transmitted radio signals back to Earth strong enough to be picked up by amateur radio operators. Those in the United States with access to such equipment tuned in and listened in awe as the beeping Soviet spacecraft passed over America several times a day. In January 1958, Sputnik’s orbit deteriorated, as expected, and the spacecraft burned up in the atmosphere. Видимый в бинокль до восхода или после заката спутник передавал радиосигналы обратно на Землю, достаточно сильные, чтобы их могли поймать радиооператоры-любители. Те в США, кто имели доступ к такому оборудованию, настраивались на волну и с трепетом слушали, как издающий гудки советский космический аппарат проносился над Америкой множество раз в день. В январе 1958 орбита спутника деградировала, как и ожидалось, и космический аппарат сгорел в атмосфере.
Officially, Sputnik was launched to correspond with the International Geophysical Year, a solar period that the International Council of Scientific Unions declared would be ideal for the launching of artificial satellites to study Earth and the solar system. However, many Americans feared more sinister uses of the Soviets’ new rocket and satellite technology, which was apparently strides ahead of the U.S. space effort. Официально спутник был запущен так, чтобы совпасть с Международным геофизическим годом, солнечный период, который Международный совет научных союзов объявил идеальным для запуска искусственных спутников, чтобы изучать Землю и солнечную систему. Однако многие американцы боялись зловещего употребления новых советских ракетных и спутниковых технологий, которые очевидно опережали космическую программу США.
Sputnik was some 10 times the size of the first planned U.S. satellite, which was not scheduled to be launched until the next year. The U.S. government, military, and scientific community were caught off guard by the Soviet technological achievement, and their united efforts to catch up with the Soviets heralded the beginning of the “space race.” Спутник был аж в 10 раз больше запланированного спутника США, который планировалось запускать не раньше следующего года. Военные силы, правительство и научное сообщество США были взяты врасплох советским технологическим свершением, и их объединённые усилия догнать Советов ознаменовали начало «космической гонки».
The first U.S. satellite, Explorer, was launched on January 31, 1958. By then, the Soviets had already achieved another ideological victory when they launched a dog into orbit aboard Sputnik 2. The Soviet space program went on to achieve a series of other space firsts in the late 1950s and early 1960s: first man in space, first woman, first three men, first space walk, first spacecraft to impact the moon, first to orbit the moon, first to impact Venus, and first craft to soft-land on the moon. However, the United States took a giant leap ahead in the space race in the late ’60s with the Apollo lunar-landing program, which successfully landed two Apollo 11 astronauts on the surface of the moon in July 1969. Первый спутник США, «Explorer» (исследователь), был запущен 31 января 1958. К тому времени Советы уже добились ещё одной идеологической победы, когда они запустили собаку на орбиту на борту «Спутника-2». Советская космическая программа достигла серии других космических первых свершений в поздние 1950-е и ранние 1960-е: первый человек в космосе, первая женщина, первые три человека, первая космическая прогулка, первый космический аппарат, столкнувшийся с Луной, первый, пролетевший по орбите Луны, первый, столкнувшийся с Венерой и первый аппарат, совершивший мягкую посадку на Луне. Тем не менее, Соединённые Штаты совершили гигантский скачок вперёд в космической гонке в поздних 60-х с программой лунной высадки «Apollo», которая успешно посадила двух астронавтов «Apollo 11» на поверхность Луны в июле 1969.
Источник: history.com/this-day-in-history/sputnik-launched
5454